The Weeknd - Rolling Stone แปลไทย

ภาพจากเว็บไซต์ quotesgram.com
Now you're thinkin’ bout it
Girl you're thinkin’ bout it
What we got here
How we fuckin’ got here
They recognize
They just recognize
I’m in a life without a home so this recognitions not enough
I don’t care about nobody else
Cause I’ve been on these streets way too long
Baby I’ve been on this too long

เอาล่ะ คุณลองคิดดูสิ
คุณลองคิดดูดีๆ
ตอนนี้เราเป็นยังไง
เรามาจุดๆนี้ได้ยังไง
พวกเขารู้ตัวแล้ว
พวกเขาพึ่งจะรู้ตัว
ผมต้องผ่านชีวิตที่ไม่มีบ้านอยู่และแค่การรู้ตัวนั้นมันไม่พอหรอก
ผมไม่แคร์เรื่องคนอื่น
เพราะผมเดินเร่ร่อนบนถนนนี้มานานเกินไปแล้ว
ที่รัก ผมอยู่ในเส้นทางนี้มานานเกินไปแล้ว

Cause getting faded too long
Got me on this rolling stone
So I take another hit
Kill another serotonin
With a hand full of beans
And a chest full of weed
Got me singing bout a bitch
While I’m blowing out my steam
Yea I know I got my issues
Why you think I fuckin’ flow?
And I’ma keep on smoking ’til I can’t hit another note
Oooo, but until then


ผมอยู่ในมุมมืดมานานแล้ว
เปรียบดั่งหินที่กลิ้งไปไม่สิ้นสุด
ผมก็เลยเสพมันเข้าไปอีก
ทำลายสารประสาทเซโรโทนิน
ด้วยมือที่เต็มไปด้วยเม็ดยา
และกัญชาเป็นกอบเป็นกำ
ทำให้ผมมีอารมณ์ร้องเพลงเกี่ยวกับสาวๆ
ระหว่างที่เป่าควันให้พวยพุ่ง
ใช่ ผมรู้ผมมีปัญหาให้แก้
คิดว่าทำไมผมถึงบ่นเรื่องนู่นนี่นักล่ะ?
และผมจะเสพมันต่อไปจนผมไปต่อไม่ได้
แต่ก่อนหน้านั้น...

I got you, ooooo, Baby I got you, ooooo
Until you're used to my face, And my mystery fades
I got you So baby love me
Before they all love me
Until you won’t love me
Because they all left me


ผมมีคุณ, ที่รักผมมีคุณ
จนวันที่คุณอาจเบื่อหน้าและตัวตนของผมไป
ผมมีคุณ ที่รัก ช่วยรักผมเถอะ
ก่อนที่พวกนั้นจะมารักผม
ก่อนที่คุณจะไม่รักผม
เพราะว่าไม่นานพวกเขาก็คงจากผมไป

I’ll be different
I think I’ll be different
I hope I’m not different
And I hope you’ll still listen
But until then
Baby I got you, I got you
Girl I still got you, I got you


ผมจะเปลี่ยนไป
ผมว่า ผมคงต้องเปลี่ยนไป
ผมหวังเหลือเกินว่าจะไม่เปลี่ยน
และผมหวังว่าคุณจะยังฟังผมอยู่
แต่ก่อนหน้านั้น
ที่รัก ผมมีคุณ, ผมมีคุณ
ผมยังเหลือคุณอยู่

เพลงนี้อยุ่ในอัลบั้มรวมเก่าๆของ The Weeknd ซึ่งเป็นอัลบั้มที่เขาเริ่มสร้างชื่อในโลกดนตรี
ซึ่งเป็นช่วงที่เขาได้สร้างแฟนเพลงเดนตายไว้มากมาย (ใต้ดิน)
คนที่Abelกำลังพูดด้วยในเพลงนี้ ก็ไม่ใช่ใครที่ไหน แฟนเพลงของเขานั่นเอง
ก่อนที่เขาจะเริ่มเข้าสู่วงการเพลงกระแสหลักอย่างเต็มตัวในปัจจุบัน
ซึ่งเป็นอย่างที่เขาบอกนัย ๆ ไว้ในเพลงนี้
และกว่าจะมาจุดนี้ได้ แฟนเพลงก็เป็นส่วนสำคัญของเขาจริงๆ
ถ้าเพลงของเขาเปลี่ยนไป พวกคุณจะรับได้ไหม
ถ้ามีแฟนเพลงไม่รู้ประสีประสาเพิ่มเข้ามา คุณจะทอดทิ้งเขาไปไหม
เท่สัสอ่ะคุณ
------------------------------------------------------
    ศิลปิน : The Weeknd
อัลบั้ม  : Trilogy (Thursday)
      แนวเพลง : PBR&B
ปล่อยเมื่อวันที่ : 12 พฤศจิกายน 2012
------------------------------------------------------

Jitrpanu Palarit

Previous
Next Post »