Kendrick Lamar - Swimming Pools(Drank) แปลไทย


"Swimming Pools"
" โลกที่เดินด้วยแอลกอฮอล์ "

[Hook:]
Pour up (drank), head shot (drank)
Sit down (drank), stand up (drank)
Pass out (drank), wake up (drank)
Faded (drank), faded (drank)

เทลงมา (ดื่ม) เพียวๆเลย (ดื่ม)

นั่งลง (ดื่ม) ยืนขึ้น (ดื่ม)
จนน็อคไป (ดื่ม) ตื่นมาใหม่ (ดื่ม)
มัวเมา (ดื่ม) มัวเมา (ดื่ม)

[Verse 1:]
Now I done grew up
Round some people living their life in bottles
Granddaddy had the golden flask
Back stroke every day in Chicago
Some people like the way it feels
Some people wanna kill their sorrows
Some people wanna fit in with the popular
That was my problem
I was in the dark room
Loud tunes, looking to make a vow soon
That I'm a get fucked up, fillin' up my cup
I see the crowd mood
Changing by the minute and the record on repeat
Took a sip, then another sip, then somebody said to me:

ผมเติบโตขึ้นมา

ท่ามกลางผู้คนที่ใช้ชีวิตกับเหล้ายา
ปู่ของผมมีแม้กระทั่งกระติกเหล้าทอง
ได้ว่ายน้ำท่ากรรเชียงแทบทุกวันในชิคาโก
บางคนก็ดื่มเพราะชอบความรู้สึกเวลาเมา
บางคนเพื่อจัดการกับความเครียด
บางคนก็ดื่มเพื่ออยากเท่ตามเพื่อนๆ
อันสุดท้ายนั่นแหละคือปัญหาของผม
ผมอยู่ในห้องมืดสลัว
เสียงเพลงดังกระหน่ำ คล้ายกับผมได้ให้คำสาบาน
ว่าผมพร้อมจะเมาเละ เติมแก้วผมให้เต็ม
ผมเห็นผู้คนโยกย้ายละลานตา
ภาพที่เห็นมันเปลี่ยนทุกนาที เพลงเปิดซ้ำแล้วซ้ำอีก
ดื่มเข้าไป แล้วดื่มก็เข้าไปอีก แล้วมีคนบอกกับผมว่า

[Chorus:]
Nigga why you babysittin' only 2 or 3 shots?
I'm a show you how to turn it up a notch
First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it
Pool full of liquor, then you dive in it
I wave a few bottles, then I watch em all flock
All the girls wanna play Baywatch
I got a swimming pool full of liquor and they dive in it
Pool full of liquor I'm a dive in it

เพื่อน ทำไมนายดื่มอย่างกับพวกละอ่อน แค่2-3ช็อตเอง?

เดี๋ยวฉันจะโชว์ให้นายดูว่าพวกเจ๋ง ๆ เขาดื่มกันยังไง
อย่างแรกนะ จัดสระน้ำที่เต็มด้วยแอลกอฮอล์, แล้วนายก็จมดิ่งลงไป
สระที่เต็มไปด้วยแอลกอฮอล์, แล้วนายก็จมดิ่งลงไป
ฉันโบกขวดเหล้าไปมา, แล้วพวกสาว ๆ ก็มาห้อมล้อมเต็มไปหมด
พวกสาว ๆ คงอยากจะเล่นเหมือนซี่รี่ย์ Baywatch
ดีเลยฉันมีสระน้ำที่เต็มไปด้วยแอลกอฮอล์และพวกหล่อนก็จมดิ่งลงไป
สระที่เต็มไปด้วยแอลกอฮอล์แล้วฉันก็จมดิ่งลงไป


[Hook:]
Pour up (drank), head shot (drank)
Sit down (drank), stand up (drank)
Pass out (drank), wake up (drank)
Faded (drank), faded (drank)


เทเหล้าสิ (ดื่ม) เพียวๆเลย (ดื่ม)
นั่งลงสิ (ดื่ม) แล้วยืนขึ้น (ดื่ม)
จนกว่าจะน็อค (ดื่ม) เอาอีกรอบ (ดื่ม)
มัวเมา (ดื่ม) มัวเมา (ดื่ม)

[Verse 2:]
Okay, now open your mind up and listen to me, Kendrick
I'm in your conscience, if you do not hear me
Then you will be history, Kendrick
I know that you're nauseous right now
And I'm hopin' to lead you to victory, Kendrick
If I take another one down
I'm a drown in some poison abusin' my limit
I think that I'm feelin' the vibe
I see the love in her eyes, I see the feelin'
The freedom is granted as soon as the damage of vodka arrive
This how you capitalize, This is parental advice
Then apparently, I'm over influenced by what you are doin'
I thought I was doin' the most then someone said to me


โอเค, คราวนี้เปิดหัวนายให้โล่งและฟังที่ฉันจะพูด, เคนดริก (พูดกับตัวเอง)
ฉันอยู่ในความรู้สึกผิดชอบชั่วดีของนาย, ถ้านายไม่ฟังฉันล่ะก็
นายคงจะกลายเป็นแค่ประวัติศาสตร์นะ, เคนดริก (ตายเพราะดื่มมาก)
ฉันรู้น่ะว่านายคลื่นไส้อยากอาเจียนตอนนี้
และฉันหวังว่าจะพานายผ่านพ้นมันไปได้นะ, เคนดริก (แฮงค์)
ถ้าฉันเผลอทำให้ใครสักคนล้มล่ะก็
คงเพราะฉันจมอยู่ในห้วงแอลกอฮอล์ เกินลิมิตฉันไปมากแล้ว
ฉันคิดว่าฉันมีอารมณ์ร่วมอยู่หน่อย
ฉันเห็นความรักในดวงตาเธอ, ฉันรู้สึกถึงมัน
การเป็นอิสระคืออะไรที่ได้มาง่าย ๆ ตราบเท่าที่ฉันยังเมาอยู่
เธอถึงได้ผลประโยชน์เต็ม ๆ, ผู้ปกครองควรแนะนำนะ
(พอเมาแล้วจะเห็นอะไรดูดีไปหมด)
แล้วที่ชัดเจนที่สุด, ฉันได้รับอิทธิพลจากสิ่งที่คุณทำอยู่
ฉันคิดว่าฉันเมาหนักแล้วจนกระทั้งมีใครพูดกับฉันว่า..


[Chorus:]
Nigga why you babysittin' only 2 or 3 shots?
I'm a show you how to turn it up a notch
First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it
Pool full of liquor, then you dive in it
I wave a few bottles, then I watch em all flock
All the girls wanna play Baywatch
I got a swimming pool full of liquor and they dive in it
Pool full of liquor I'm a dive in it


เพื่อน ทำไมนายดื่มอย่างกับพวกละอ่อน แค่2-3ช็อตเอง?
เดี๋ยวฉันจะโชว์ให้นายดูว่าพวกเจ๋ง ๆ เขาดื่มกันยังไง
อย่างแรกนะ จัดสระน้ำที่เต็มด้วยแอลกอฮอล์, แล้วนายก็จมดิ่งลงไป
สระที่เต็มไปด้วยแอลกอฮอล์, แล้วนายก็จมดิ่งลงไป
ฉันโบกขวดเหล้าไปมา, แล้วพวกสาว ๆ ก็มาห้อมล้อมเต็มไปหมด
พวกสาว ๆ คงอยากจะเล่นเหมือนซี่รี่ย์ Baywatch
ดีเลยฉันมีสระน้ำที่เต็มไปด้วยแอลกอฮอล์และพวกหล่อนก็จมดิ่งลงไป
สระที่เต็มไปด้วยแอลกอฮอล์แล้วฉันก็จมดิ่งลงไป


[Hook:]
Pour up (drank), head shot (drank)
Sit down (drank), stand up (drank)
Pass out (drank), wake up (drank)
Faded (drank), faded (drank)


เทเหล้าสิ (ดื่ม) เพียวๆเลย (ดื่ม)
นั่งลงสิ (ดื่ม) แล้วยืนขึ้น (ดื่ม)
จนกว่าจะน็อค (ดื่ม) เอาอีกรอบ (ดื่ม)
มัวเมา (ดื่ม) มัวเมา (ดื่ม)

[Bridge:]
I ride, you ride, bang
One chopper, one hundred shots, bang
Hop out. Do you, bang
Two chopper, two hundred shots, bang
I ride, you ride, bang
One chopper, one hundred shots, bang
Hop out. Do you, bang
Two chopper, two hundred shots, bang


ฉันเมา, นายก็เมา, bang
รินมาหน่อย, สักร้อยช็อต, bang
จะเลิก, หรือไปต่อ, bang
งั้นจัดมา, สักสองร้อยช็อต, bang

[Chorus:]
Nigga why you babysittin' only 2 or 3 shots?
I'm a show you how to turn it up a notch
First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it
Pool full of liquor, then you dive in it
I wave a few bottles, then I watch em all flock
All the girls wanna play Baywatch
I got a swimming pool full of liquor and they dive in it
Pool full of liquor I'm a dive in it


เพื่อน ทำไมนายดื่มอย่างกับพวกละอ่อน แค่2-3ช็อตเอง?
เดี๋ยวฉันจะโชว์ให้นายดูว่าพวกเจ๋ง ๆ เขาดื่มกันยังไง
อย่างแรกนะ จัดสระน้ำที่เต็มด้วยแอลกอฮอล์, แล้วนายก็จมดิ่งลงไป
สระที่เต็มไปด้วยแอลกอฮอล์, แล้วนายก็จมดิ่งลงไป
ฉันโบกขวดเหล้าไปมา, แล้วพวกสาว ๆ ก็มาห้อมล้อมเต็มไปหมด
พวกสาว ๆ คงอยากจะเล่นเหมือนซี่รี่ย์ Baywatch
ดีเลยฉันมีสระน้ำที่เต็มไปด้วยแอลกอฮอล์และพวกหล่อนก็จมดิ่งลงไป
สระที่เต็มไปด้วยแอลกอฮอล์แล้วฉันก็จมดิ่งลงไป

[Hook:]
Pour up (drank), head shot (drank)
Sit down (drank), stand up (drank)
Pass out (drank), wake up (drank)
Faded (drank), faded (drank)


เทเหล้าสิ (ดื่ม) เพียวๆเลย (ดื่ม)
นั่งลงสิ (ดื่ม) แล้วยืนขึ้น (ดื่ม)
จนกว่าจะน็อค (ดื่ม) เอาอีกรอบ (ดื่ม)
มัวเมา (ดื่ม) มัวเมา (ดื่ม)



[Interlude]
(Sherane)
(เชอร์รีนนน)


Aw man... where is she taking me...
Where is she taking me...

โอ้ว เพื่อน, เธอจะพาฉันไปไหน....
เธอจะพาฉันไปไหนวะ....


[Verse 3]
All I have in life is my new appetite for failure
And I got Hunger pain that grow insane
Tell me do that sound familiar?
If it do then you're like me, making excuse that your relief
Is in the bottom of the bottle and the greenest indo leaf
As the window open I release everything that corrode inside of me
I see you joking, why you laugh? Don't you feel bad?
I probably sleep and never ever wake up
Never ever wake up, never ever wake up
In God I trust but just when I thought I had enough

ทั้งหมดที่ฉันต้องการในชีวิตคือหาเครื่องดื่มดี ๆ ให้กับผู้ล้มเหลวในชีวิต
และฉันก็มีความอยากที่เติบโตอยากบ้าคลั่ง
บอกฉันทีว่ามันคือความเคยชินรึปล่าว?
ถ้ามันใช่แล้วนายเหมือนฉันไหม, หาคำแก้ตัวเพื่อได้รับการปลดปล่อย
โดยใช้การดื่มพวกแอลกอฮอร์และพวกยาเสพติด
ตราบที่หน้าต่างยังเปิดกว้าง ฉันจะปล่อยทุก ๆ สิ่งที่กัดกร่อนข้างในตัวฉันอยุ่
ฉันเห็นนายเล่นตลก, ทำไมถึงหัวเราะ? ไม่รู้สึกแย่เหรอ?
ฉันอาจจะหลับและไม่ตื่นขึ้นมาอีกเลย
ไม่มีวันตื่นขึ้นมาอีก, ไม่มีวันฟื้นอีกเลย
ฉันเชื่อมั่นในพระเจ้า แต่แค่คิดว่าฉันได้รับมันมากพอแล้ว


Story : 11
[Skit]
They stomped the homie out over a bitch?
K-dot, you good, blood?
Now we can drop, ye we can drop you back off
That nigga's straight man, that nigga ain't tripping
We gon' do the same ol' shit
I'mma pop a few shots, they gon' run, 
they gon' run opposite ways
Fall right in ----'s lap
And he gon' tear they ass up, simple as that
And I hope that bitch that set him up out there, 
we gon' pop that bitch too Wait hold up, 
aye I see somebody(Car door opens and gunshots are fired)
Aha! Got them niggas, K-dot, you good?
L----, you good?Yeah blood, I'm good,Dave,
 you good?Dave? Dave, say something - 
Dave?
These bitch ass niggas killed my brother!

พวกมันรุมตีเพราะเรื่องผู้หญิงเนี่ยนะ?
เคด็อท มึงโอเคนะเพื่อน? เฮ้ยบลัด(น่าจะชื่อคน)
เดฟ : งั้นเราไปส่ง อ่า เราไปส่งเคนดริคก่อน
หมอนี่มันคนดี มันไม่ใช่ตัวอาละวาดเหมือนพวกเรา
แผนเราก็คือทำเหมือนเดิม
คือกูจะยิงกราดๆเข้าไปดอกสองดอก ให้พวกมันวิ่งหนี
พวกมันจะวิ่งไปอีกทางหนึ่ง
ไปเข้าทางที่เราดักอยู่
และพวกมันจะโดนจัดหนักแน่ ง่ายๆแค่นี้แหละ
และถ้าเราเจออีเชอร์รีนที่กล้าหลอกเคนดริคไปติดกับ
เราก็จะสั่งสอนมันด้วย...เฮ้ย เดี๋ยวๆ!
เอ้.. กูเห็นพวกมันมาแล้วว่ะ(เปิดประตูรถลงไปยิงกัน) ปังๆๆ!
อ่ะฮ่า! จัดการมันเรียบร้อย เคด็อท มึงโอเคนะ?
ล---(ตื๊ด) มึงโอเคนะ? เออบลัด กูโอเค เดฟล่ะ
โอเคไหม? เดฟ.. เดฟ! มึงพูดอะไรหน่อยสิ
เดฟ!?
พวกเวรนั่นแม่งฆ่าพี่ชายกู!

Lyrics By Genius.com

------------------------------------------------------
    ศิลปิน : Kendrick Lamar
อัลบั้ม  Good Kid, m.A.A.d City
      แนวเพลง West Coast Hip Hop
ปล่อยเมื่อวันที่ : 31 กรกฎาคม 2012
------------------------------------------------------

Jitrpanu Palarit

Phattadon Nilphat

Previous
Next Post »