Kanye West - New Slaves แปลไทย



[Verse 1:]
My momma was raised in an era when,
Clean water was only served to the fairer skin
Doing clothes you would have thought I had help
But they wasn't satisfied unless I picked the cotton myself.
You see it's broke nigga racism
That's that "Don't touch anything in the store"
And there's rich nigga racism
That's that "Come here, please buy more"
What you want a Bentley, fur coat and diamond chain?
All you blacks want all the same things
Used to only be niggas now everybody playin
Spending everything on Alexander Wang
New Slaves
------------------------------------------------
คุณแม่ของผมนั้นถือกำเนิดขึ้นในยุคที่ว่า
น้ำสะอาดนั้นบริการให้เฉพาะกับคนผิวขาว
ทำเสื้อผ้าที่คุณไม่คาดคิด ผมช่วยได้
แต่พวกเขาไม่พอใจ นอกจากผมจะเลือกฝ้ายด้วยตัวเอง
คุณเห็นพวกพวกเหยียดผิวจน ๆ พวกนี้ไหม
ที่ว่า " อย่าจับอะไรในร้านฉันสิ "
และพวกเหยียดผิวรวย ๆ พวกนี้
ที่ว่า " เขามาสิครับ, ซื้อเยอะกว่านี้ก็ได้นะ "
คุณต้องการรถเบนต์ลีย์, เสื้อขนสัตว์และสร้อยเพชรไหม ?
พวกแกคนดำต้องการอะไร ๆ เหมือนกันหมดนั้นแหละ
เคยที่จะเป็นเพียงแค่คนดำ แต่ตอนนี้ทุกคนทำเป็นเล่นไปหมด
ใช้จ่ายเงินทุกอย่างยิ่งกว่า Alexander Wang
ทาสใหม่ !!


[Hook:x2]
You see it's leaders and there's followers
But I'd rather be a dick than a swallower
------------------------------------------------
คุณเห็นพวกผู้นำนี้ไหม และพวกผู้ตามทั้งหลาย
แต่ผมขอเป็นจู๋ยังดีกว่า ยอมเป็นผู้ตามพวกมัน


[Verse 2:]
I throw these Maybach keys
I wear my heart on the sleeve
I know that we the new slaves
I see the blood on the leaves
I see the blood on the leaves
I see the blood on the leaves
I know that we the new slaves
I see the blood on the leaves
--------------------------------------------
ผมโยนกุญแจรถมายบัคทิ้ง
ผมสวมหัวใจใส่บนแขนเสื้อ
ผมรู้ว่าพวกเราคือทาสกลุ่มใหม่
ผมเห็นเลือดบนใบไม้พวกนั้น
ผมเห็นเลือดบนใบไม้พวกนั้น
ผมเห็นเลือดบนใบไม้พวกนั้น
ผมรู้ดีเราคือทาสใหม่
ผมเห็นเลือดบนใบไม้พวกนั้น


They throwing hate at me
Want me to stay at ease
Fuck you and your corporation
Y'all niggas can't control me
I know that we the new slaves
I know that we the new slaves
I'm about to wild the fuck out
I'm going Bobby Boucher
-------------------------------------------
พวกเขาโยนความเกลียดชังมาให้ผม
ต้องการให้ผมเป็นหุ่นเชิด
แกและก็บริษัทของแกไปตายซะ
พวกแกควบคุมฉันไม่ได้หรอก
ผมรู้ดีเราคือทาสรุ่นใหม่
ผมรู้ดีเราคือทาสรุ่นใหม่
ฉันไม่คิดจะฟังคำสั่งแกหรอก
ฉันจะเป็น Boby Boucher


I know that pussy ain't free
You niggas pussy, ain't me
Y'all throwing contracts at me
You know that niggas can't read
Throw on some Maybach keys
Fuck it, c'est la vie
I know that we the new slaves
Y'all niggas can't fuck with me
Y'all niggas can't fuck with Ye
Y'all niggas can't fuck with Ye
-----------------------------------------
ผมรู้ดีว่าจิ๋มน่ะไม่ใช่ของฟรี
พวกแกต่างหากที่กระจอก, ไม่ใช่ฉัน
พวกแกโยนสัญญานั้นมาให้ฉัน
แกรู้ดีหนิว่าคนดำอ่านไม่ได้
โยนกุญแจรถมายบัคทิ้ง
ชั่งมันสิ, ก็นี่ชีวิตฉัน
ผมรู้ดีเราคือทาสรุ่นใหม่
พวกแกทำอะไรฉันไม่หรอก
พวกแกทำอะไร Ye คนนี้ไม่ได้หรอก
พวกแกทำอะไร Ye คนนี้ไม่ได้หรอก


I'll move my family out the country
So you can't see where I stay
So go and grab the reporters
So I can smash their recorders
See they'll confuse us with some bullshit
 like the New World Order
Meanwhile the DEA
Teamed up with the CCA
They tryna lock niggas up
They tryna make new slaves
----------------------------------------------
ผมย้ายครอบครัวออกนอกประเทศ
ดังนั้นแกคงไม่รู้หรอกว่าฉันไปอาศัยอยู่ไหน
แล้วก็ไป และซัดผู้รายงานข่าวซะ
ว่าฉันไปต่อยพวกบันทึกเสียง
เห็นพวกเขาสับสนพวกเรากับกับข่าวน้ำเน่า
เหมือนกับ New World Order
ในขณะที่ DEA
ร่วมมือกับ CCA
พวกแกคิดจะขังคนดำไว้
พวกแกคิดจะสร้างทาสกลุ่มใหม่


See that's that private owned prison
Get your piece today
They Probably all in the Hamptons
Braggin' 'bout what they made
Fuck you and your Hampton house
I'll fuck your Hampton spouse
Came on her Hampton blouse
And in her Hampton mouth
Y'all 'bout to turn shit up
I'm 'bout to tear shit down
I'm 'bout to air shit out
Now what the fuck they gon' say now?
-------------------------------------------
เห็นพวกเรือนจำเอกชนนั้นไหม
ที่เอาชิ้นส่วนของเราไปทุกวันนี้
เป็นไปได้พวกเขาทั้งหมดคงอยู่ใน Hamptons
คุยโอ้อวดเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาสร้าง
แกแล้วก็ Hampton ไปตายซะ
ฉันนี่แหละจะเอาเมียของ Hampton
แล้วก็แตกใส่เสื้อ Hampton ของเธอ
และแตกข้างในปาก Hampton ของเธออีก
พวกคุณคงจะเร่งเสียงขึ้น
ส่วนฉันคงจะเร่งมันลง
แล้วเก็บกวาดเรื่องให้หมด
แล้วตอนนี้มีอะไรให้พวกแกพูดถึงอีกล่ะ ?


[Outro: Kanye West & Frank Ocean]
I won't end this high, not this time again
So long, so long, so long, you cannot survive
And I'm not dyin', and I can't lose
I can't lose, no, I can't lose
Cause I can't leave it to you
So let's get too high, get too high again
(Too high again, too high)
-------------------------------------------
ฉันคงไม่สิ้นสุดเพลงนี้ให้สูงหรอก, ไม่ใช่เวลานี้อีกแน่
ลาก่อน, ลาก่อน, ลาก่อน, แกคงไม่สามารถมีชิตอยู่ได้
และฉันไม่ได้ใกล้ตายหรอกนะ, ฉันแพ้ไม่ได้
ฉันไม่สามารถแพ้ได้, ไม่, ฉันแพ้ไม่ได้
เพราะฉันไม่สามารถทิ่งมันไว้กับแก
ดังนั้นทำให้มันสูงขึ้นดีกว่า, ให้มันอยู่สูงขึ้นดีกว่า
(สูงที่สุดอีกครั้ง, สูงที่สุด)

[Kóbor János]
Egyszer a Nap úgy elfáradt
Elaludt mély zöld tó ölén
Az embereknek fájt a sötét
Ő megsajnált, eljött közénk
-----------------------------------------
ทันทีที่พระอาทิตย์รู้สึกเหนื่อย
มันจะหลับลงไปบนผิวทะเลสาปลึกสีเขียว
ผู้คนต้องยอมอดทนกับความมืดมิด
และเธอคงรู้สึกเสียดายกับพวกเรา, และเธอก็กลายมาเป็นหนึ่งในพวกเราในที่สุด 

------------------------------------------------------
    ศิลปิน : Kanye West
อัลบั้ม Yeezus
      แนวเพลง : Hip Hop
ปล่อยเมื่อวันที่ : 18 มิถุนายน 2013
------------------------------------------------------

Phattadon Nilphat

Previous
Next Post »